Crimes such as rape, throwing corrosive stuff, sexual oppression etc. are dealt under the provisions of Nari o shishu nirjatan daman ain, 2000. For the most part, this law is punitive and describes the punishment of the offences.   

Domestic Violence

PUNISHMENT FOR OFFENCES COMMITTED BY CORROSIVE OR ANY OTHER SUBSTANCES:

  • Death or attempt to death: Offences such as for causing death or attempt to cause death of any woman or a child by burner, corrosive poisonous substance, or for causing hurt to a child or a woman in consequence of which the sight or ear is permanently damaged or any organ, joint or limb thereof is disfigured any part of the body of the woman or the child, the offender shall be punished with death or transportation for life and also with fine not exceeding one lac taka.
  • Throwing substance burner: For throwing or attempting to throw any substance burner, caustic or poisonous over a child or a woman, the offender shall be punished, with rigorous imprisonment of either description which may extend to seven years but not less than three years and also with fine not exceeding fifty thousand taka.

PUNISHMENT FOR RAPE OR DEATH IN CONSEQUENCE OF RAPE:

  • Rape: For committing rape with a woman or a child, the offender shall be punished with rigorous imprisonment for life and with fine. If in consequence of rape or any act by him after rape, the woman or the child so raped, died later, the offender shall be punished with death or with transportation for life and also with fine not exceeding one lac taka.
  • Gang rape: If more than one man rape a woman or a child and that woman or child dies or is injured in consequences of that rape, each of the gang shall be punished with death or rigorous imprisonment for life and also with fine not exceeding one lac taka.
  • Rape in Police Custody: If a woman is raped in the police custody, each and every person, under whose custody the rape was committed and they all were directly responsible for safety of that woman, shall be punished for failure to provide safety, unless otherwise proved, with imprisonment for either description which may extend to ten years but not less than five years of rigorous imprisonment and also with fine.

Medical test of a woman or a child being raped:

Medical test of a woman or a child being raped has to be taken no sooner than the rape is committed. If the medical test is not taken immediately, the Tribunal can direct the appointing authority of the doctor to take step against him for negligence in duty.

PUNISHMENT FOR SEXUAL OPPRESSION:

Ifan offender touches the sexual organ or other organ of a woman or a child with any organ of his body or with any substance, his act shall be said to be sexual oppression and he shall be punished with imprisonment for either description which may extend to ten years but not less than two years of rigorous imprisonment and also with fine.

If an offender assaults a woman sexually or makes any indecent gesture, his act shall be deemed to be sexual oppression and he shall be punished with imprisonment for either description which may extend to seven years but not less than two years of rigorous imprisonment and also with fine.

PUNISHMENT FOR CAUSING DEATH FOR DOWRY:

If the husband of a woman or his father, mother, guardian or any other person on behalf of the husband, causes death or attempts to cause death, cause hurt or attempts to cause hurt to the woman, the husband, the father, mother guardian, relative or any other person on his behalf, they will be punished;

  1. For causing death or attempt for causing death, be punished with transportation for life and also with fine;
  2. Be punished with transportation for life for causing hurt and with imprisonment for either description which may extend to fourteen years but not less than five years of rigorous punishment in case of attempt to hurt and also with fine in both the case.

SAFE CUSTODY:

If the Tribunal thinks that any woman or child is needed to be kept in safe custody at any stage of the trial of an offence, the Tribunal can direct to keep the woman or the child out of the jail and under the custody of a Govt. authority determined by the Govt. for this purpose or under the custody of a person or organization whom the tribunal thinks proper.

APPEAL:

The aggrieved party by the order, judgment or punishment imposed by the Tribunal, can appeal to the High Court Division within the period of sixty days against such order, judgment or punishment.

Legal Support regarding Nari o shishu nirjatan daman ain by CLP:

If the opposite entity is engaging in unfair practices, an appeal to a negative judgment could reverse this. In that case team CLP provides the client best promising advice to seek the best result. Whether you need assistance determining your dispute is a good applicant for offences under Nari o shishu nirjatan daman ain or you need representation to ensure your legal rights are protected while you participate in cases regarding Nari o shishu nirjatan daman ain, The Barristers, Advocates, and lawyers at CLP in Gulshan, Dhaka, Bangladesh are highly experienced at dealing with. In addition to handling various issues related to offences under Nari o shishu nirjatan daman ain amongst domestic clients on a regular basis, it also has experience at consulting and assisting numerous international clients.

For queries or legal assistance, please reach us at:

E-mail: info@counselslaw.com
Phone: +8801700920980 | +8801947470606
Address: House 39, Road 126 (3rd Floor) Islam Mansion, Gulshan 1, Dhaka.